E-mail contact :
chantalsutton@justinteresting.com
¨
GROUPE BNP-PARIBAS
Relations Presse
Communication financière – Edition
¨ SOFARIS-BDPME
Communication sur un Fonds public français de développement des PME dans les pays de l’Est
¨ Groupe Crédit
Agricole
(Caisse Régionale d’Ile de France et filiales de gestion d’actifs)
Stratégie et Conseil
Relations Presse – Evènementiel – Web
¨ ROLAND CASTRO-Architecte urbaniste
Relations Presse
Développement International
--------------------------------------------
¨ Exposition de photographes israéliens en liaison avec l’Ambassade
d’Israël :
« Avoir 20 ans à Tel-Aviv et à Jérusalem »
¨ Défilé de mode israélienne :
Organisation et mise au point d’un
défilé en liaison avec la créatrice de mode et l’agence de mannequins israéliens.
¨ 80 ans de l’Alliance France-Israël au Sénat :
Organisation de la Soirée de Gala
--------------------------------------------
Créé en septembre 2007 pour partager mon intérêt sur des sujets d’actualité à travers les médias, le blog a été référencé par Google comme suit : « Réactions sur articles ou émissions de la presse écrite ou audiovisuelle - Sujets d'actu. - Défense de certaines causes – Feelings – Impressions. »
Février 2009, JUSTINTERESTING évolue et va traiter de sujets plus « business » ou plus politiques tout en conservant sa ligne éditoriale de
départ.
TIME OUT TEL AVIV du groupe d’édition YUVAL SIGLER a
donné naissance en 2002 à TIME OUT ISRAEL. Le premier est un hebdomadaire en hébreu et s’adresse aux Tel-Aviviens, le second est un mensuel en Anglais, avec une partie en Français, et s’adresse
aux touristes qui sillonnent le pays à longueur d’année.
Arrivé de New York en 2005, David Sarna Galdi, tout en continuant ses études de droit, arrondit ses fins de mois en faisant des piges journalistiques pour
TIME OUT ISRAEL.
Aujourd’hui, Rédacteur en chef adjoint, âgé de 28 ans, il explique à Justinteresting comment il a développé la ligne éditoriale du magazine : « TIME OUT ISRAEL est le seul magazine qui présente aux touristes chaque mois ce qui se passe dans le pays, ce qu’ils peuvent voir, ce qu’ils peuvent visiter. C’est un « life magazine » qui traite de culture, de loisirs, de style de vie, de shopping… En août 2008, la pagination va augmenter, nous allons accorder plus d’importance à la partie en Français, le style d’écriture devant toujours rester branché (in English « young and fresh way »). Il y aura également une grande interview du chanteur IDAN RAICHEL**. Nous aurons également une surprise israélienne en lien avec Carrie Bradshaw (Sex and the city) et aborderons les plaisirs des plages israéliennes qu’affectionnent les touristes. »
Vous ne pouvez loger dans un hôtel de luxe de Tel Aviv, ni passer dans un aéroport ou visiter un musée sans qu’il y ait un stand TIME OUT ISRAEL. Magazine gratuit diffusé à 6000 exemplaires, il est à la fois agréable à lire et informatif.
Van Cleef & Arpels, Omega, Subchrono, Chaumet et H. Stern, marques de luxe mondialement connues, sont annonceurs dans le dernier numéro. Seront-ils en « Entertainment placement » dans l’article du mois d’août à la manière de "Sex and the city"….. JUSTINTERESTING vous en informera si vous trouvez toujours intérêt à le lire.
**Idan Raichel a été le premier chanteur israélien à avoir été interviewé sur Al Jazzera au Qatar (détails sur la newsletter n°275 de l’Ambassade d’Israël en date du 29 juin 2008.
This
article talks about TIME OUT ISRAEL, a monthly free magazine in English and French handed out in hotels, museums, airports... all around the country.
In August, it will include more pages. Inside, you will find an interview of the Israeli singer Idan Raichel, and a guide to Israel for Carrie Bradshaw Israeli pages. Which role will the brands
as Van Cleef & Arpels, Omega, Subchrono, Chaumet and H.Stern play in this summer’s issue…..?
__________________________________________________________________________________________
Contact mail du blog
: eretzperso@yahoo.fr
Pour recevoir régulièrement les nouveaux articles du blog,
il suffit de taper votre email dans la rubrique « s’inscrire à la newsletter » et de valider votre inscription en confirmant dès réception du mail
d’inscription.
To subscribe at this blog, just write your email in « s’inscrire à la newsletter » and valid your inscription when you’ll get the mail for acceptation.